– А ты? – спросил Карл вдогонку.
– Мне нельзя, – ответила она равнодушно. – Я Видящая. Кто она?
– Кто? – Карл подошел ближе и увидел, что Виктория смотрит на рисунок, который оказался последним среди набросков, сделанных в доме Анны. Галина.
– Очень красивая женщина… – Виктория подняла на него испытующий взгляд. – И я ее уже видела.
Вот это было неожиданно. Где могла видеть дама Виктория Садовница Галину Нерис?
– Да что ты говоришь? – усмехнулся Карл. – И где же?
– У себя дома, – улыбнулась Виктория. – А где ты, Карл, видел ее портрет? И когда?
У нее дома висит портрет Галины? Карл мысленно покачал головой, в очередной раз поражаясь превратностям судьбы. Впрочем, это мог быть и другой портрет. Совсем другой.
– Вероятно, во сне, – пожал он плечами. – Я, знаешь ли, люблю красивых женщин. И ты одна из них.
Виктория продолжала смотреть ему в глаза. По всей видимости, завязав разговор, она успокоилась, хотя тревога ее не покинула полностью.
– Не утруждай себя понапрасну, Карл, – сказала она. – Я тебе не нужна, и я об этом знаю. А ты знаешь, что знаю я…
Она улыбнулась, но улыбка вышла холодная. Никакая. Даже портрет Галины ее не заинтересовал по-настоящему, хотя, казалось бы, должен был. Существовало что-то другое, что занимало мысли Виктории, но об этом пока не было сказано ни слова.
– А что ты знаешь про Кости Судьбы? – спросил Карл.
Вот теперь она удивилась.
– Я знаю, – сказала она после небольшой запинки. – Но даже я, Карл, знаю не все. А ты? Откуда ты знаешь про Кости Судьбы и что ты знаешь?
– А я ничего и не знаю, – снова улыбнулся Карл. – Расскажи мне, какие они?
– Что ты имеешь в виду? – Было очевидно, что Виктория не поняла его вопроса. Или они говорили о разных вещах?
– Ну, – объяснил Карл, – как они выглядят? Что в них особенного? Вырезаны они из кости дракона или, скажем, из изумрудов?
Что-то ворохнулось в памяти, когда он упомянул про изумруды, какое-то давнее воспоминание, вернее – его след. Что-то невнятное, так и не воплотившееся в слова или образы. Тем не менее что-то, что могло, по его внутреннему ощущению, оказаться чрезвычайно важным. Но Карл так и не смог сейчас вспомнить что-нибудь более конкретное, однако запомнил след и решил вернуться к этому позже.
– Ах, это! – Садовница понимающе улыбнулась. – Нет, Карл, это не так. Это все сказки. Кости Судьбы могут быть любыми. Такими, как эти, например, а могут быть и другими. – Она посмотрела в окно, как будто ожидала найти там подходящие примеры. – Говорят, в коллекции Игнатия Кузнеца восемь сотен наборов костей… Я видела только самые дорогие и ценные из них. И все они могли бы стать Костями Судьбы, Карл. Любые из них. Кстати, у Игнатия есть и кости, выточенные из драконьего рога, и шесть костей из шести первых камней. Но это неважно. Важно не то, какие метаются кости, а то, чья рука, как и для чего их бросает. Понимаешь?
– Понимаю, – кивнул Карл. – А ты, Виктория, смогла бы?
– Нет, – печально улыбнулась волшебница. – Если бы я бросила Кости Судьбы, последствия были бы ужасны, и прежде всего для меня самой.
– Но ты знаешь как? – Карл не собирался отпускать мелькнувшую нить.
– Теоретически да, – кивнула Виктория. – Но я не думаю, что это подходящая тема для разговора.
Было очевидно, что Карл вплотную приблизился к границам дозволенного.
– Это описано в какой-то книге? – спросил он. – В ваших книгах?
– Карл, – мягко улыбнулась Виктория, – ты вторгаешься на чужую территорию.
– Я знаю, – так же мягко ответил Карл.
– Значит, ты должен знать и то, что я не отвечу.
Виктория отвернулась и продолжила нарочито внимательно изучать его рисунки.
– А если я предложу тебе сделку? – спросил Карл ее спину.
– Не уверена, что у тебя есть что-нибудь, что компенсировало бы мое предательство. – Ее голос был сейчас холоден, но чувствовалось, что пока она себя сдерживает. Вероятно, она все еще не хотела прерывать разговор.
– Да, – тихо сказал Карл. – Это серьезный вызов моему воображению. Но, может быть, это?
Он подошел к мольберту и сдернул тряпку, закрывавшую картон. Виктория медленно обернулась, посмотрела на рисунок и начала стремительно бледнеть.
– Откуда ты… – Она не могла говорить. – Ты не мог… Никто…
– Не знаю, что ты имеешь в виду, – ровным голосом сказал Карл. – Но я думаю, что мог бы тебе помочь.
– Я могу его взять? – В голосе Виктории все еще жило испытанное ею потрясение.
– Бери, – согласился Карл. – Ведь твоего портрета я так пока и не написал.
– А напишешь? – Она все-таки оторвала взгляд от рисунка и снова посмотрела ему в глаза.
– Кто знает, – пожал он плечами. – Если сама Видящая не может сказать, то кто я, чтобы предсказывать будущее?
– Напишешь, – сказала она через минуту. В ее голосе звучало удивление. – Что ты хочешь знать?
– Все, – твердо сказал Карл. – Все, что знаешь ты.
– Не много, – нехотя призналась Виктория. – У нас есть… книга… – Она вдруг замолчала, явно о чем-то задумавшись. – Ты думаешь… – голос Виктории, когда она заговорила, был тих, но, казалось, он вибрирует от внутреннего напряжения, – ты думаешь, кто-то бросает Кости?
– Слишком много случайностей, – пожал плечами Карл.
– Да, пожалуй, – подумав, согласилась Виктория. – И время подходящее…
– Ты начала что-то говорить о книге, – напомнил Карл.
– Да, – кивнула Виктория, но было видно, что мысли ее сейчас заняты чем-то другим. – Была, и там…
– Так есть или была? – прервал ее Карл.
– Что? – встрепенулась Виктория.